This is a collection of Chinese proverbs (諺語 yànyŭ) and idioms (成語 chéngyŭ), given in and sorted by their pinyin transcription. Chinese proverbs and four-plus character idioms are developed from the formulaic or social dialect/saying/expression (歇後語 in pinyin: xièhòuyŭ) and historical story in Chinese.
Check: Pinyin for help.
- Literally: A drop of water shall be returned with a burst of spring.
- Meaning: Even if it was just a little help from others, you should return the favor with all you can when others are in need.
Three Kingdoms famous proverbsEdit
|The relationship between a husband and a wife is like a piece of garment; if the garment is torn, it can be mended. The relationship between two brothers is like a limb; if a limb is broken, it cannot be repaired.||夫妻如衣服, 兄弟如手足||
It is much easier for a husband and his wife to reconcile after a quarrel but that is much harder in the case of two siblings.
|Liu Bei "borrows" Jingzhou – borrowing without returning.||劉備借荊州——有借無還||There are some people who borrow things from you and do not return them.|
|Speak of Cao Cao and Cao Cao arrives.||說曹操，曹操到
|Equivalent to speak of the devil, when someone who is being spoken about appears.|
|Three reeking tanners (are enough to) overcome one Zhuge Liang..||三個臭皮匠, 勝過一個諸葛亮
|Three inferior people can overpower a superior person when they combine their strength.|
|Losing your wife and your army.||賠了夫人又折兵||Making double losses in a deal or losing on both sides of it.|
|Eastern Wu arranges for a marriage that turns from fake into real.||東吳招親——弄假成真||
Putting on a show (to deceive someone) but the events in the "show" become reality unexpectedly.